Crochet

octubre 03, 2010

Gerunds Vs Infinitives in SPANISH!

GERUNDS: How to say what I am doing now? (They are the -ing form of the verbs)


Estoy hablando con mi novio.(I´m talking with my boyfriend)


In spanish when we want to make a GERUND we will add to the end of the verb:


- ANDO (WHEN THE VERB ENDS IN -AR)
- ENDO, (WHEN THE VERB ENDS IN -ER or -IR)
  • Jugar (to play) --->     jugANDO (playing)
  • Cantar (to sing) --->   cantANDO (singing)
  • Leer (to read) --->      leyENDO (reading)
  • Comer (to eat) --->     comiENDO (eating)
  • Saltar (to jump) --->    saltANDO (jumping)
  • Hablar (to speak/ to talk) ---> hablANDO (speaking)
  • Dormir (to sleep) --->  durmiENDO (sleeping)
Ejemplos (Examples)


- Yo estoy hablando con mi mama ( I am talking with my mother)
- Erik está mirando una película (Erik is seeing a movie)
- Thomas está comiendo un hueso (Thomas is eating a bone)
- Mi amiga y yo estamos leyendo un libro (My friend and I are reading a book)
- ¿Qué estas haciendo? (What are you doing?)
- Estoy mirando la television (I am watching the TV)


EJERCICIO: Escriba la forma GERUNDIO de estos verbos (Write these verbs in the GERUND form)


Atender
Llorar
Buscar
Mentir
Caer
Morir
Nadar
Contar
Jugar
Toser
Ladrar


See more in http://faculty.marianopolis.edu/spanish/SpanishIV/span4c10et1t12.html


-----------------------------------------------------------------------------
INFINITIVES:
El infinitivo en español termina en: (they end in  -AR - ER - IR) - (The infinitive in spanish ends in Ar Er Ir)
  • - AR:  en los verbos de la primera conjugación como trabajar, comprar o empezar.
  • - ER: en los verbos de la segunda conjugación como beber, volver, hacer.
  • - IR : en los verbos de la tercera conjugación como escribir, salir o ir.
Usos del Infinitivo (Uses of the "Infinitive")
* Infinitivo como sujeto (Infinitive as the subject of a sentence)






  • Beber vino tinto con moderación es bueno para el corazón. (Drinking red wine ...)










  • Llegar a un acuerdo con el sindicato solucionaría el problema. (Getting to an agreement  ...)
    * Usos idiomáticos del infinitivo en español.

    Al + Infinitive

    Expresión temporal que se usa para indicar que la acción expresada por el infinitivo tiene lugar al mismo tiempo que la acción expresada por el verbo principal.






    • Al salir del trabajo me encontré con tu hermana. (When I left work, ...) 
    CON + Infinitive


    Presenta un valor concesivo/condicional, equivalente a  aunque o si.

    Con gritarle no vas a conseguir nada. (Shouting at him won't get you anywhere.)

    DE + Infinitive

    Presenta un valor condicional, equivalente a "Si + verbo en indicativo o en subjuntivo".
    • De sacar una A, pediré la beca. (= si saco una A, pediré la beca.)

    POR + Infinitive

    Presenta un valor causal, equivalente a "porque / puesto que / como + verbo en indicativo".
    • Cierran el mercado de la Magdalena por carecer de medidas de seguridad (porque carece de  medidas de seguridad.)
    *El infinitivo en instrucciones o preguntas

    Se usa  a menudo el infinito como equivalente del imperativo en instrucciones, señales o en preguntas en anuncios publicitarios.
    • No tomar estas pastillas con el estómago vacío.
    • No tocar.
    • ¿Por qué no dejar que los demás se ocupen de ello?
    * A + Infinitive

    Tiene un valor imperativo.
    • Ahora ¡a divertise!
    • A callar!
    It would help me if after reading this you could click on ONE of the google advertisements you can find in my blog!!  Thanks :)  Paula

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario

    Thank you for you message! Have a beautiful day and come back soon!

    Paula